Forum Alfa Romeo Alfetta/ 75 & dérivées Transaxales

Le forum des Alfa Romeo Alfetta Berlina/Alfetta GT-GTV/Giulietta/75/90/Zagato ES30/RZ30/ Alfa Seî 2500-6C et de la Berlina 2500 Seï-C De-Dion non Transaxales.
 
AccueilAccueil  FAQFAQ  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  MembresMembres  GroupesGroupes  Connexion  

Partager | 
 

 traduction italien, français...

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : 1, 2  Suivant
AuteurMessage
3litresourien



Messages: 4044
Date d'inscription: 07/02/2008
Age: 44
Localisation: 28/78

MessageSujet: traduction italien, français...   Lun 10 Mai - 7:24

"Il prezzo è riferito ad una vite del coperchio

superiore del carburatore.

Prezzo:trattativa riservata"

Voilà, help please...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://alfasei.canalblog.com/
3litresourien



Messages: 4044
Date d'inscription: 07/02/2008
Age: 44
Localisation: 28/78

MessageSujet: Re: traduction italien, français...   Lun 10 Mai - 7:57

Je up, c'est urgent...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://alfasei.canalblog.com/
bertone



Messages: 12797
Date d'inscription: 30/08/2007

MessageSujet: Re: traduction italien, français...   Lun 10 Mai - 8:28

Désolé, j'ai fais Anglais/Allemand à l'école. Very Happy

.......mais ma femme a fait Italien et je pourrais lui demander ce soir. Wink
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
John Quickos



Messages: 2545
Date d'inscription: 28/01/2009
Age: 29
Localisation: Toulouse (31)

MessageSujet: Re: traduction italien, français...   Lun 10 Mai - 8:35

Ne parlant pas italien voici la traduction "Google":

Le prix est indiqué pour couvrir vis dessus du carburateur.
Prix: Négociation privée.


J'espère que ça pourra t'aider...

A+
John.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://alfaromeotransaxales.forumactif.info/t1311-a-new-gtv-in-town
3litresourien



Messages: 4044
Date d'inscription: 07/02/2008
Age: 44
Localisation: 28/78

MessageSujet: Re: traduction italien, français...   Lun 10 Mai - 8:56

Disons que je me demande si des carbus de sei à 50 euros sont bien à ce prix...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://alfasei.canalblog.com/
Walt
Admin


Messages: 6706
Date d'inscription: 20/11/2007

MessageSujet: Re: traduction italien, français...   Lun 10 Mai - 9:09

3litresourien a écrit:
"Il prezzo è riferito ad una vite del coperchio

superiore del carburatore.

Prezzo:trattativa riservata"

Voilà, help please...


Le prix concerne une vis du couvercle supérieur du carburateur

Prix: Négociation réservée ou privée

_________________
Pourvu que ça glisse
oo=v=oo
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
3litresourien



Messages: 4044
Date d'inscription: 07/02/2008
Age: 44
Localisation: 28/78

MessageSujet: Re: traduction italien, français...   Lun 10 Mai - 9:14

Merci à tous, cela m'evite de croire que je peux acheter une rampe de frpa 40 pour 50 euros...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://alfasei.canalblog.com/
Walt
Admin


Messages: 6706
Date d'inscription: 20/11/2007

MessageSujet: Re: traduction italien, français...   Lun 10 Mai - 9:19

3litresourien a écrit:
Merci à tous, cela m'evite de croire que je peux acheter une rampe de frpa 40 pour 50 euros...


Surtout en Italie Cool Laughing

_________________
Pourvu que ça glisse
oo=v=oo
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
3litresourien



Messages: 4044
Date d'inscription: 07/02/2008
Age: 44
Localisation: 28/78

MessageSujet: Re: traduction italien, français...   Lun 10 Mai - 9:25

C'est bien ce que j'avais compris.... Mais confirmation m'était necessaire... Merci...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://alfasei.canalblog.com/
3litresourien



Messages: 4044
Date d'inscription: 07/02/2008
Age: 44
Localisation: 28/78

MessageSujet: Re: traduction italien, français...   Lun 10 Mai - 9:26

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://alfasei.canalblog.com/
3litresourien



Messages: 4044
Date d'inscription: 07/02/2008
Age: 44
Localisation: 28/78

MessageSujet: Re: traduction italien, français...   Lun 10 Mai - 10:41

Sa reponse à ma question:

"Cher client, prix ? 50,00 réfère à une vis de couverture haut d'un carburateur. Le prix est de carburateurs ? 1100,00. En attendant, nos meilleurs v?ux,Euroricambi.

1100 euros... lol!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://alfasei.canalblog.com/
bertone



Messages: 12797
Date d'inscription: 30/08/2007

MessageSujet: Re: traduction italien, français...   Lun 10 Mai - 10:56

3litresourien a écrit:
1100 euros... lol!


a ce prix là, va falloir trouver l'acheteur........et ça va pas etre facile. Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
John Quickos



Messages: 2545
Date d'inscription: 28/01/2009
Age: 29
Localisation: Toulouse (31)

MessageSujet: Re: traduction italien, français...   Lun 10 Mai - 11:03

Ah ouais quand même!

A+
John.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://alfaromeotransaxales.forumactif.info/t1311-a-new-gtv-in-town
3litresourien



Messages: 4044
Date d'inscription: 07/02/2008
Age: 44
Localisation: 28/78

MessageSujet: Re: traduction italien, français...   Lun 10 Mai - 11:39

Je ne savais pas que Dell'orto avait sous traité la fonderie des FRPA 40 à Ronal...



JOKE!

lol!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://alfasei.canalblog.com/
trefle96



Messages: 294
Date d'inscription: 16/11/2008
Age: 45
Localisation: Eure et Loir

MessageSujet: Re: traduction italien, français...   Lun 10 Mai - 12:33

Hé ben! ils n'attachent pas les chiens avec des saucisses, comme on dit, ces italiens....pour un peu c'est le prix de la voiture entière! lol!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
 

traduction italien, français...

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant

 Sujets similaires

-
» RockAuto en français !
» Ttantto (traduction fr: jeton)
» traduction italien, français...
» SOS traduction italien français
» cherche traducteur français/italien

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum Alfa Romeo Alfetta/ 75 & dérivées Transaxales :: Le grand comptoir du café des sports-